詳細はこちら
サービスロゴ

学ぶ

Learn

サービスロゴ

もらえる!

Present!

覚えておきたい「英語メール」のルールとマナー

公開日2018/05/13 更新日2018/05/11

商社や外資系企業に勤務している方は、英語でのメールのやりとりは慣れているかもしれませんが、一般的な企業では、ほとんど英語でやり取りすることはないのが通常ではないでしょうか。
しかし、これからの時代は、外資系企業でなくとも英語でメールのやりとりをする機会が増えてくるはずです。そんな時に恥をかかないためにも、英語メールのルールとマナーを押さえておきましょう。

件名は一目で内容が分かるように簡潔に表現

英語のビジネスメールといっても、基本的には、日本語でのメールのやりとりと同じです。まず件名ですが、メールの内容が一目でわかるように、簡潔に表現しましょう。これは、相手への配慮でもありますし、初めてのやりとりでは先方が迷惑メールと勘違いしないためにも重要です。

件名の具体例
Schedule Confirmation for June 15th=6月15日のスケジュールの確認
Request for Product Documents=製品資料の要求
Urgent Request Concerning Your Invoice=請求書に関しての緊急のお願い

次に内容ですが、こちらも要点を簡潔に、短くまとめることを心がけてください。もし、詳しい説明や資料が必要なときは、ファイルを添付するようにしましょう。

次に、送信先のアドレスの確認です。これを間違えてしまうと、場合によってはとんでもないことになります。念には念を入れて、「送信」をクリックする前に、しっかり確認するようにしてください。

ファーストネームで呼び合うのは親しくなってから

では、メールの中身を見ていきましょう。まず、受取人である相手の名前を書きますが、基本は「Dear+Mr.(Ms.)Yamada,」となります。もし性別が分からないときは、「Mr./Ms. Yamada,」でも構いません。担当者名が不明の場合は 「Dear Sir/Madam,」でOKです。

次にあいさつ、そして自己紹介です。無難な例は・・・
「私の名前は田中太郎です。私はマネジー・ジャパンで働いています。
My name is Taro Tanaka and I work at Manegy Japan. 

もし、初めてメールを出す場合なら・・・
「突然のメールで失礼いたします」
I apologize for the unexpected e-mail.

次ページ 具体的なメール表現

###PAGE###

メールの目的を簡潔に!

いよいよ本題となりますが、あくまでも簡潔に、メールの目的が伝わるように書きましょう。

「ミーティングを設定するために来週のご都合を伺いたく、メールさせていただきました」
I am writing this e-mail to find out your availability for next week to schedule a meeting.

「貴社の現行製品についていくつか質問をしたく、メールさせていただきました」
The purpose of this e-mail is to ask some questions about your current product.

もし、資料やデータが必要なときは、ファイルを添付し、その旨を伝えましょう。

「添付のプレゼン資料をご参照ください」
Please find attached presentation for your reference.

そして、いきなり本文を終えるのではなく、一言「結び」を添えることも忘れずに。

「お忙しいところメールを読んでいただきありがとうございました」
Thank you for taking time to read this email.

「何かご質問がございましたら、ご遠慮なくご連絡ください」
If you have any questions, please feel free to contact us.

「(返信がほしい時)ご連絡お待ちしています」
I’m looking forward to hearing from you.

最後に自分の名前を書く際に「敬具」にあたる決まり文句を入れます。その後は下記のように名前、肩書、部署名、社名の順です。
Best regards,

Taro Tanaka
Senior Manager, Sales Department
Manegy Japan Co., Ltd.

一度書いたら、スペルや語句の用法に誤りがないか、しっかり見直しましょう。

以上、ざっと注意すべきポイントを紹介してきましたが、他にはメールには複数の案件を書かない、1行は30~40字で改行、セキュリティーに注意、署名を必ず入れる、などが大切なことです。

<関連記事>
管理部門なら知っておきたい英語表現 記事一覧

ニュースを読んでポイントGET!(公開日の翌日13時前限定で取得可能)

おすすめコンテンツ

関連ニュース

人気記事ランキング

キャリア記事ランキング

新着動画

関連情報