詳細はこちら
サービスロゴ

学ぶ

Learn

サービスロゴ

もらえる!

Present!

Japan Falls in GDP Rankings/2024年は好景気? 不景気? GDP、ドイツに抜かれ世界4位に転落「経済大国」日本の行方は

公開日2024/06/11 更新日2024/06/28

Japan Falls in GDP Rankings

本記事では、世界のビジネスニュースを英語で紹介しております。
ニュースを読んでいただくとともに、英語のキャッチアップにお役立ていただけますと幸いです。

概要

3月4日、日経平均株価が史上初の4万円台に突入、過去最高値を更新しました。その一方、2023年の世界の名目GDPランキングでは1位アメリカ、2位中国に続いて、これまで3位だった日本は4位へと転落し、ドイツに抜かれる結果となりました。日本経済の現状と背景を、CNNのハナコ・モンゴメリー記者がリポートします。

本文

Kim Brunhuber Japan's once-bustling economy is in a recession. The latest government data shows two consecutive quarters of a shrinking economy, and it is no longer the world's third-largest economy. Live, now, to Tokyo and CNN's Hanako Montgomery.
 So, Hanako, break down the significance of these new numbers for us.

キム・ブルンフーバー かつて活気のあった日本の経済は、現在景気が後退しています。政府の最新データが示すところでは、同国の経済規模は2四半期連続で縮小しており、今や世界第3位の経済ではなくなっています。今から生中継で、東京にいるCNNのハナコ・モンゴメリー記者につなぎます。
 さて、ハナコ、これらの新たな数字の重要性を、わかりやすく説明してください。


Hanako Montgomery The fact that Japan's GDP is now the fourth largest in the world is very significant. And it's a reflection of Japan's changing demographics. So, as we know, Japan is facing a demographic crisis. Over 10 percent of its population is over the age of 80, and nearly a third of the country is 65 and above, which is of retirement age.

ハナコ・モンゴメリー 日本のGDP(国内総生産)が今や世界4位になったという事実は、とても重要な意味を持ちます。そして、それは、日本の人口構成の変化を映しています。ご存じのとおり、日本は人口危機に直面しています。人口の10%強の人が80歳を超えており、国の3分の1近くの人が65歳以上、すなわち退職年齢に達しているのです。


 Now, what this means for the country is that it's less productive―there are less people making money in the country, less people spending money in the country―so naturally, the GDP shrinks and shrinks.

 さて、このことが日本にとって意味するのは、生産性が低下しているということです。日本ではお金を稼ぐ人が減り、お金を使う人も減っている。ですから当然のことながら、GDPはどんどん縮小するわけです。


 Now, according to the latest data from the Japanese government, the 2023 nominal GDP in Japan was US$4.2 trillion. Comparing that to Germany, that was US$4.4 trillion, so naturally, Germany is now the third-largest economy in the world.

 さて、日本政府が示した最新データによると、日本の2023年の名目GDPは4.2兆米ドルでした。ドイツと比べると、ドイツの名目GDPは4.4兆米ドルでしたので、当然、今はドイツが世界第3位の経済ということになります。


 We're also seeing that currency developments―currency movements―are reasons for Japan's GDP getting smaller and smaller. So, as we know, the GDP is calculated in dollar terms, and right now, the Japanese yen is very weak. Last year, on average, it was about 141 Japanese yen to the dollar; 10 years ago, it was ¥80 to the dollar.

 また、通貨の推移、つまり為替変動も、日本のGDPがますます縮小する要因となっていることが見てとれます。ご存じのとおり、GDPはドル建てで計算されています。そして現在、日本円は非常に弱い状態(円安)です。昨年、為替は平均で1ドル約141円でした。10年前は、1ドル80円だったのにです。


 Now, the third and final factor affecting Japan's GDP is also to do with private consumption. So, less people in Japan are spending money, which means that private consumption went down 0.2 percent in the last quarter.
 So all these factors, Kim, affecting Japan's GDP; it's now the fourth largest in the world.

(February 15, 2024)

 そして、日本のGDPに影響を与えている3番目にして最後の要因はまた、個人消費に関連しています。どういうことかと言うと、日本ではお金を使う人が減っており、これにより、直近(10月~12月)の四半期に個人消費は0.2%減少しました。
 キム、要するにこれら全ての要因が日本のGDPに影響しています。そして今、同国のGDPは世界第4位となったのです。


(訳 足羽万輝子)
(出典: CNN English Express 2024年5月号)


記事提供元


『CNN ENGLISH EXPRESS』(愛称:EE)はCNNを素材とした月刊英語学習誌です。
CNNのニュースやインタビューが日英対訳で読めて聴けるのは、EEだけ!
「基礎編・中級編・上級編」の3つに分かれているので、英語初級者から上級者まで、レベルに合わせて学習できます。
アメリカ、イギリス、オーストラリア、インドなど、さまざまな国の「生の英語」を聴けるので、実践的なリスニング力の強化に最適です。
TOEIC・英検などの資格試験対策や、ビジネス英会話のスモールトークにも役立ちます。
毎月6日、書店・オンライン書店で発売。電子版(iOSアプリ、Kindle版)も好評発売中!


ニュースを読んでポイントGET!(公開日の翌日13時前限定で取得可能)

おすすめコンテンツ

人気記事ランキング

キャリア記事ランキング

新着動画

関連情報